Attention, Drivers.
Here are instructions for inbound drop offs or outbound pickups:
- Drive around to the door number given by security. Once you arrive at that door, check in with a Logistics technician and they will instruct you to back into a specific dock door. Do not back into a dock door until a technician tells you which one.
- Have your driver’s license out for check-in
- Slide your trailer wheels to the back of the trailer
Outbound Pickups :
- Refrigeration unit set to -10 degrees Fahrenheit
- Provide the purchase order number (PO) and destination you are taking the order to
- Your trailer MUST BE CLEAN. If it is not, expect to be rejected and sent to wash it out (Del Camino truck wash is available at 10763 Turner Blvd. Longmont, CO 80504 about 4 miles away)
- Remember to slide your trailer wheels to the back of the trailer
Inbound Drop Offs:
- DO NOT cut your trailer seal
- Have your bill of lading (BOL) paperwork ready
- Remember to slide your trailer wheels to the back of the trailer
Absolutely NO SMOKING on our property while waiting to get loaded or unloaded
Atención, conductores.
Aquí están las instrucciones para las entregas entrantes o de salida:
- Conduzca hasta el número de puerta que le haya dado seguridad. Cuando llegue a esa puerta, consulte con un técnico de logística y le indicará que retroceda por una puerta específica del muelle. No se meta en una puerta de muelle hasta que un técnico le diga cuál.
- Lleve su licencia de conducir para el registro de entrada
- Deslice las ruedas de su remolque hacia la parte trasera del mismo
Entregas salientes
- Unidad de refrigeración ajustada a -10 grados Fahrenheit
- Dé el número de la orden de compra (PO) y el destino al que llevará el pedido
- Su remolque DEBE ESTAR LIMPIO. Si no lo está, prepárese para que lo rechacen y le manden lavarlo (el lavado de camiones Del Camino está en 10763 Turner Blvd. Longmont, CO 80504, a unas 4 millas de distancia)
- Recuerde deslizar las ruedas del remolque hacia la parte trasera del mismo
Entregas entrantes
- NO corte el sello del remolque
- Tenga preparada la documentación del conocimiento de embarque (BOL)
- Recuerde deslizar las ruedas del remolque hacia la parte trasera del mismo
Absolutamente PROHIBIDO FUMAR en nuestras instalaciones mientras espera para cargar o descargar
各位司机:
以下是关于进厂货物卸货或出厂货物装货的说明:
- 请将车开到保安提供的门牌号对应的门。到达那个门之后,请找物流专员办理登记,他们会指示您倒车进入指定的月台门。在物流专员指定月台门之前,请勿倒车进入任何月台门。
- 请使用驾照办理登记
- 请把挂车轮子滑至挂车后部
出厂货物装货
- 请将制冷设备设定为-10华氏度
- 请提供采购订单编号(PO)和您的送货目的地
- 您的挂车必须干净。如果不干净,预计会被拒绝装货并送去清洗(Del Camino卡车清洗店,地址为10763 Turner Blvd.Longmont, CO 80504,距离约4英里)
- 记得把挂车轮子滑至挂车后部
进厂货物卸货
- 切勿剪断挂车铅封
- 准备好提单(BOL)相关文件
- 记得把挂车轮子滑至挂车后部
等待装卸货物期间,严禁在我们的厂区内吸烟
Информация для водителей
Ниже приведены инструкции для въездной разгрузки и выездной загрузки:
- Проезжайте к номеру ворот, который вам укажет сотрудник службы безопасности. По прибытии на место отметьтесь у специалиста по логистике - он даст указания, к какой конкретной рампе вам нужно сдавать задним ходом. Не подавайте машину к рампе, пока специалист не сообщит её номер.
- Подготовьте ваше водительское удостоверение для проверки
- Сдвиньте колеса вашего прицепа в заднюю часть прицепа
Выездная загрузка
- Установите температуру рефрижераторной установки на –10 °F
- Предоставьте номер заказа (PO) и пункт назначения, куда вы доставляете груз
- Ваш прицеп ДОЛЖЕН БЫТЬ ЧИСТЫМ перед загрузкой. В противном случае вам откажут в загрузке и отправят на мойку (ближайшая мойка для грузовиков Del Camino находится по адресу: 10763 Turner Blvd. Лонгмонт, CO 80504 примерно в 4 милях)
- Не забудьте сдвинуть колеса вашего прицепа в заднюю часть прицепа
Въездная разгрузка
- НЕ срезайте пломбу на прицепе
- Подготовьте коносамент (BOL)
- Не забудьте сдвинуть колеса вашего прицепа в заднюю часть прицепа
Категорически ЗАПРЕЩЕНО КУРЕНИЕ на территории предприятия во время ожидания загрузки или разгрузки
Achtung, Fahrer!
Hier einige Anweisungen für Anlieferungen und Abholungen:
- Fahren Sie zum vom Sicherheitsdienst angegebenen Tor. Sobald Sie am Tor angekommen sind, melden Sie sich bitte bei einem Logistikmitarbeiter. Er wird sie anweisen, rückwärts an eine bestimmte Rampe zu fahren. Fahren Sie erst rückwärts an eine Rampe, wenn ihnen der Logistikmitarbeiter die richtige Rampe zugewiesen hat.
- Halten Sie Ihren Führerschein für den Check-in bereit.
- Schieben Sie die Räder des Anhängers vollständig nach hinten
Ausgehende Abholungen
- Kühlaggregat auf -10 Grad Fahrenheit (-23,3 Grad Celsius) eingestellt
- Geben Sie die Bestellnummer (PO) und das Ziel der Lieferung an.
- Ihr Anhänger MUSS SAUBER SEIN. Ist er es nicht, kann die Annahme verweigert werden und Sie werden zum Waschen geschickt (Del Camino LKW-Waschstation: 10763 Turner Blvd., Longmont, CO 80504, etwa 4 Meilen entfernt)
- Denken Sie daran, die Räder des Anhängers vollständig nach hinten zu schieben.
Eingehende Anlieferungen
- Das Anhänger-Siegel NICHT durchtrennen!
- Halten Sie Ihren Frachtbrief (BOL) bereit.
- Denken Sie daran, die Räder des Anhängers vollständig nach hinten zu schieben.
Während des Wartens auf Be- und Entladung ist das RAUCHEN auf unserem Gelände STRENGSTENS VERBOTEN.
ملحوظات مهمة للسائقين.
إليك تعليمات للتوصيلات الواردة أو الصادرة:
- عليك القيادة إلى رقم الباب الذي قدمه الأمن. بمجرد وصولك إلى ذلك الباب، تواصل مع أحد فنيي التوريدات وسيوجهك للانتقال إلى باب رصيف معين. لا تنتقل إلى باب أي رصيف إلا بعد توضيح الفني لأي باب.
- قدم رخصة قيادتك للتسجيل
- حرك عجلات المقطورة إلى جزء المقطورة الخلفي
التوصيلات الصادرة
- وحدة التبريد مضبوطة على -10 فهرنهايت
- قدم رقم طلب الشراء (PO) والوجهة التي تأخذ الطلب إليها
- يجب أن تكون مقطورتك نظيفة. إذا لم تكن كذلك، توقع رفضك وإرسالك لغسلها (غسيل الشاحنات في ديل كامينو Del Camino متاح في عنوان 10763 Turner Blvd. Longmont, CO 80504 على بعد 4 أميال تقريبًا)
- تذكر تحريك عجلات المقطورة إلى جزء المقطورة الخلفي
التوصيلات الواردة
- ممنوع قطع ختم المقطورة
- جهز أوراق سند الشحن (BOL) المخصصة لك
- تذكر تحريك عجلات المقطورة إلى جزء المقطورة الخلفي
ممنوع التدخين تمامًا في منشآتنا خلال انتظار التحميل أو التفريغ